1
The objective of this Standard is to specify the financial reporting requirements for regulatory deferral account balances that arise when an entity provides goods or services to customers at a price or rate that is subject to rate regulation,
Целью настоящего стандарта является установление требований к представлению в финансовой отчетности остатков по счету отложенных тарифных разниц, возникающих при предоставлении организацией покупателям товаров или услуг по ценам или тарифам, являющимся предметом тарифного регулирования.
2
In meeting this objective, the Standard requires:
Для достижения этой цели стандарт требует:
2(a)
limited changes to the accounting policies that were applied in accordance with previous generally accepted accounting principles (previous GAAP) for regulatory deferral account balances, which are primarily related to the presentation of these accounts; and
внесения ограниченных изменений, относящихся к учетной политике, использовавшейся в соответствии с ранее применявшимися общепринятыми принципами бухгалтерского учета (ранее применявшиеся ОПБУ) в отношении остатков по счету отложенных тарифных разниц, которые относятся, главным образом, к представлению таких счетов в отчетности; и
2(b)
disclosures that:
раскрытия информации, которые
2(b)(i)
identify and explain the amounts recognised in the entity’s financial statements that arise from rate regulation; and
идентифицируют и объясняют признанные в финансовой отчетности организации суммы, возникающие вследствие тарифного регулирования; и
2(b)(ii)
help users of the financial statements to understand the amount, timing and uncertainty of future cash flows from any regulatory deferral account balances that are recognised,
помогают пользователям финансовой отчетности понять величину, сроки и неопределенность возникновения будущих денежных потоков, связанных с признанными остатками по счету отложенных тарифных разниц.
3
The requirements of this Standard permit an entity within its scope to continue to account for regulatory deferral account balances in its financial statements in accordance with its previous GAAP when it adopts IFRS, subject to the limited changes referred to in paragraph 2 above,
Настоящий стандарт разрешает организации, относящейся к сфере его применения, при первом применении ею МСФО продолжить учет остатков по счету отложенных тарифных разниц в соответствии с учетной политикой, предусмотренной ранее применявшимися ОПБУ, при условии внесения в нее ограниченных изменений, указанных в пункте 2 выше.
4
In addition, this Standard provides some exceptions to, or exemptions from, the requirements of other Standards, All specified requirements for reporting regulatory deferral account balances, and any exceptions to, or exemptions from, the requirements of other Standards that are related to those balances, are contained within this Standard instead of within those other Standards.
Кроме того, настоящий стандарт предусматривает некоторые исключения из требований других стандартов или освобождения от соблюдения требований других МСФО. Все указанные требования в отношении остатков по счету отложенных тарифных разниц, а также любые исключения из требований других стандартов или освобождения от соблюдения требований других МСФО, которые относятся к таким остаткам, приводятся в настоящем стандарте, а не в этих других МСФО.
5
An entity is permitted to apply the requirements of this Standard in its first IFRS financial statements if and only if it:
Организация вправе применять требования настоящего стандарта в своей первой финансовой отчетности по МСФО, если и только если она:
5(a)
conducts rate-regulated activities; and
осуществляет деятельность, подлежащую тарифному регулированию; и
5(b)
recognised amounts that qualify as regulatory deferral account balances in its financial statements in accordance with its previous GAAP.
признавала суммы, которые в ее финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с ранее применявшимися ОПБУ, квалифицируются в качестве остатков по счету отложенных тарифных разниц.
6
An entity shall apply the requirements of this Standard in its financial statements for subsequent periods if and only if, in its first IFRS financial statements, it recognised regulatory deferral account balances by electing to apply the requirements of this Standard.
Организация должна применять требования настоящего стандарта в своей финансовой отчетности за последующие периоды, если и только если в своей первой финансовой отчетности по МСФО она признала остатки по счету отложенных тарифных разниц, выбрав применение требований настоящего стандарта.
7
This Standard does not address other aspects of accounting by entities that are engaged in rate-regulated activities. By applying the requirements in this Standard, any amounts that are permitted or required to be recognised as assets or liabilities in accordance with other Standards shall not be included within the amounts classified as regulatory deferral account balances.
В настоящем стандарте не рассматриваются прочие аспекты ведения бухгалтерского учета организациями, осуществляющими деятельность, подлежащую тарифному регулированию. При применении требований настоящего стандарта суммы, которые в соответствии с требованиями других МСФО разрешается либо требуется признавать в качестве активов или обязательств, не должны включаться в состав сумм, классифицированных как остатки по счету отложенных тарифных разниц.
8
An entity that is within the scope of, and that elects to apply, this Standard shall apply all of its requirements to all regulatory deferral account balances that arise from all of the entity's rate-regulated activities.
Организация, относящаяся к сфере применения настоящего стандарта и принявшая решение о его применении, должна применять все его требования ко всем остаткам по счету отложенных тарифных разниц, которые возникают в результате осуществления данной организацией деятельности, подлежащей тарифному регулированию.
Recognition, measurement, impairment and derecognition
Признание, оценка, обесценение и прекращение признания
Temporary exemption from paragraph 11 of IAS 8 Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors
Временное освобождение от соблюдения требований пункта 11 МСФО (IAS) 8 «Учетная политика, изменения в бухгалтерских оценках и ошибки»
9
An entity that has rate-regulated activities and that is within the scope of, and elects to apply, this Standard shall apply paragraphs 10 and 12 of IAS 8 when developing its accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances.
При разработке своей учетной политики по признанию, оценке, обесценению и прекращению признания остатков по счету отложенных тарифных разниц организация, осуществляющая деятельность, подлежащую тарифному регулированию, а также относящаяся к сфере применения настоящего стандарта и принявшая решение о его применении, должна применять пункты 10 и 12 МСФО (IAS) 8.
10
Paragraphs 11-12 of IAS 8 specify sources of requirements and guidance that management is required or permitted to consider in developing an accounting policy for an item, if no relevant Standard applies specifically to that item. This Standard exempts an entity from applying paragraph 11 of IAS 8 to its accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances. Consequently, entities that recognise regulatory deferral account balances, either as separate items or as part of the carrying value of other assets and liabilities, in accordance with their previous GAAP, are permitted to continue to recognise those balances in accordance with this Standard through the exemption from paragraph 11 of IAS 8, subject to any presentation changes required by paragraphs 18-19 of this Standard.
В пунктах 11–12 МСФО (IAS) 8 приводятся источники требований и указаний, которые руководство обязано или вправе принимать во внимание при разработке учетной политики в отношении какой-либо статьи, в отсутствие соответствующего МСФО, применимого непосредственно к данной статье. Настоящий стандарт освобождает организацию от применения пункта 11 МСФО (IAS) 8 в отношении ее учетной политики по признанию, оценке, обесценению и прекращению признания остатков по счету отложенных тарифных разниц. Как следствие, посредством освобождения от применения требований пункта 11 МСФО (IAS) 8, организации, признающие в соответствии с ранее применявшимися ОПБУ остатки по счету отложенных тарифных разниц либо в качестве отдельных статей, либо в качестве части балансовой стоимости других активов или обязательств, вправе продолжать признание этих остатков в соответствии с настоящим стандартом, при условии внесения изменений в представление информации, требуемых пунктами 18–19 настоящего стандарта.
Continuation of existing accounting policies
Продолжение применения существующей учетной политики
11
On initial application of this Standard, an entity shall continue to apply its previous GAAP accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances, except for any changes permitted by paragraphs 13-15. However, the presentation of such amounts shall comply with the presentation requirements of this Standard, which may require changes to the entity's previous GAAP presentation policies (see paragraphs 18-19).
При первоначальном применении настоящего стандарта организация должна продолжать применение учетной политики, предусмотренной ранее применявшимися ОПБУ в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, за исключением любых изменений, допускаемых пунктами 13–15. Однако представление таких сумм должно соответствовать требованиям настоящего стандарта к представлению информации, что может потребовать изменений в учетной политике организации относительно представления информации, предусмотренной ранее применявшимися ОПБУ (см. пункты 18–19).
12
An entity shall apply the policies established in accordance with paragraph 11 consistently in subsequent periods, except for any changes permitted by paragraphs 13-15.
Организация должна последовательно применять учетную политику, установленную в соответствии с пунктом 11, в последующих периодах, за исключением изменений, допускаемых пунктами 13–15.
Changes in accounting policies
Изменения в учетной политике
13
An entity shall not change its accounting policies in order to start to recognise regulatory deferral account balances. An entity may only change its accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances if the change makes the financial statements more relevant to the economic decision-making needs of users and no less reliable
1, or more reliable and no less relevant to those needs. An entity shall judge relevance and reliability using the criteria in paragraph 10 of IAS 8.
Организация не должна вносить изменения в свою учетную политику для того, чтобы начать признание остатков по счету отложенных тарифных разниц. Организация может изменить свою учетную политику в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц только в том случае, если в результате данного изменения финансовая отчетность станет более уместной для принятия экономических решений ее пользователями и не менее надежной
1, либо более надежной и не менее уместной для данных потребностей. Организация должна анализировать уместность и надежность, руководствуясь критериями, приведенными в пункте 10 МСФО (IAS) 8.
14
This Standard does not exempt entities from applying paragraphs 10 or 14-15 of IAS 8 to changes in accounting policy. To justify changing its accounting policies for regulatory deferral account balances, an entity shall demonstrate that the change brings its financial statements closer to meeting the criteria in paragraph 10 of IAS 8. However, the change does not need to achieve full compliance with those criteria for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances.
Настоящий стандарт не освобождает организации от применения пунктов 10 или 14–15 МСФО (IAS) 8 в отношении изменений в учетной политике. Чтобы обосновать изменение учетной политики в отношении остатков по счету отложенных тарифных разниц, организация должна показать, что это изменение обеспечивает более строгое соответствие финансовой отчетности критериям, указанным в пункте 10 МСФО (IAS) 8. Однако это изменение не обязано приводить к полному соответствию данным критериям в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц.
15
Paragraphs 13-14 apply both to changes made on initial application of this Standard and to changes made in subsequent reporting periods.
Пункты 13–14 действуют в отношении как изменений, внесенных при первоначальном применении настоящего стандарта, так и изменений, внесенных в последующих отчетных периодах.
Interaction with other Standards
Взаимодействие с другими МСФО
16
Any specific exception, exemption or additional requirements related to the interaction of this Standard with other Standards are contained within this Standard (see paragraphs B7-B28). In the absence of any such exception, exemption or additional requirements, other Standards shall apply to regulatory deferral account balances in the same way as they apply to assets, liabilities, income and expenses that are recognised in accordance with other Standards.
Конкретные исключения, освобождения или дополнительные требования, относящиеся к взаимодействию настоящего стандарта с другими МСФО, содержатся в настоящем стандарте (см. пункты В7–В28). В отсутствие таких исключений, освобождений или дополнительных требований в отношении остатков по счету отложенных тарифных разниц должны применяться другие МСФО таким же образом, как они применяются в отношении активов, обязательств, доходов и расходов, которые признаются в соответствии с другими МСФО.
17
In some situations, another Standard might need to be applied to a regulatory deferral account balance that has been measured in accordance with an entity’s accounting policies that are established in accordance with paragraphs 11-12 in order to reflect that balance appropriately in the financial statements. For example, the entity might have rate-regulated activities in a foreign country for which the transactions and regulatory deferral account balances are denominated in a currency that is not the functional currency of the reporting entity. The regulatory deferral account balances and the movements in those balances are translated by applying IAS 21 The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates.
В некоторых случаях может потребоваться применить другой стандарт в составе МСФО в отношении остатка по счету отложенных тарифных разниц, который был оценен согласно учетной политике организации, установленной в соответствии с пунктами 11–12, чтобы надлежащим образом отразить данный остаток в финансовой отчетности. Например, организация может осуществлять деятельность, подлежащую тарифному регулированию, в другой стране, в отношении которой операции и остатки по счету отложенных тарифных разниц номинированы в валюте, не являющейся функциональной валютой отчитывающейся организации. Остатки по счету отложенных тарифных разниц и движения по этим остаткам пересчитываются с применением МСФО (IAS) 21 «Влияние изменений валютных курсов».
Presentation
Представление
Changes in presentation
Изменения в порядке представления
18
This Standard introduces presentation requirements, outlined in paragraphs 20-26, for regulatory deferral account balances that are recognised in accordance with paragraphs 11-12. When this Standard is applied, the regulatory deferral account balances are recognised in the statement of financial position in addition to the assets and liabilities that are recognised in accordance with other Standards. These presentation requirements separate the impact of recognising regulatory deferral account balances from the financial reporting requirements of other Standards.
В настоящем стандарте в пунктах 20–26 вводятся требования к представлению информации относительно остатков по счету отложенных тарифных разниц, которые признаются в соответствии с пунктами 11–12. При применении настоящего стандарта остатки по счету отложенных тарифных разниц признаются в отчете о финансовом положении в дополнение к активам и обязательствам, которые подлежат признанию в соответствии с другими МСФО. Данные требования к представлению информации отделяют влияние, оказываемое признанием остатков по счету отложенных тарифных разниц, от требований других МСФО к представлению информации в финансовой отчетности.
19
In addition to the items that are required to be presented in the statement of financial position and in the statement(s) of profit or loss and other comprehensive income in accordance with IAS 1 Presentation of Financial Statements, an entity applying this Standard shall present all regulatory deferral account balances and the movements in those balances in accordance with paragraphs 20-26.
В дополнение к статьям, обязательным к представлению в отчете о финансовом положении и в отчете (отчетах) о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе в соответствии с МСФО (IAS) 1 «Представление финансовой отчетности», организация, применяющая настоящий стандарт, должна представить все остатки по счету отложенных тарифных разниц, а также движения по этим остаткам в соответствии с пунктами 20–26.
Classification of regulatory deferral account balances
Классификация остатков по счету отложенных тарифных разниц
20
An entity shall present separate line items in the statement of financial position for:
Организация обязана представлять в виде отдельных статей в отчете о финансовом положении следующее:
20(a)
the total of all regulatory deferral account debit balances; and
итоговая сумма всех дебетовых остатков по счету отложенных тарифных разниц; и
20(b)
the total of all regulatory deferral account credit balances.
итоговая сумма всех кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц.
21
When an entity presents current and non-current assets, and current and non-current liabilities, as separate classifications in its statement of financial position, it shall not classify the totals of regulatory deferral account balances as current or non-current. Instead, the separate line items required by paragraph 20 shall be distinguished from the assets and liabilities that are presented in accordance with other Standards by the use of sub-totals, which are drawn before the regulatory deferral account balances are presented.
Если организация представляет оборотные и внеоборотные активы, а также краткосрочные и долгосрочные обязательства в виде отдельных классификаций в своем отчете о финансовом положении, она не должна классифицировать итоговые суммы остатков по счету отложенных тарифных разниц как оборотные или внеоборотные / краткосрочные или долгосрочные. Вместо этого статьи, требуемые согласно пункту 20, должны представляться отдельно от активов и обязательств, представляемых согласно другим МСФО, посредством использования промежуточных итоговых сумм, представляемых в отчетности перед остатками по счету отложенных тарифных разниц.
Classification of movements in regulatory deferral account balances
Классификация движений остатков по счету отложенных тарифных разниц
22
An entity shall present, in the other comprehensive income section of the statement of profit or loss and other comprehensive income, the net movement in all regulatory deferral account balances for the reporting period that relate to items recognised in other comprehensive income. Separate line items shall be used for the net movement related to items that, in accordance with other Standards:
Организация должна представлять в разделе «Прочий совокупный доход» отчета о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе чистое движение всех остатков по счету отложенных тарифных разниц за отчетный период, которые относятся к статьям, признанным в составе прочего совокупного дохода. Отдельные статьи отчетности должны использоваться для представления чистого движения, относящегося к статьям, которые в соответствии с другими МСФО:
22(a)
will not be reclassified subsequently to profit or loss; and
не будут впоследствии реклассифицированы в состав прибыли или убытка; и
22(b)
will be reclassified subsequently to profit or loss when specific conditions are met.
будут впоследствии реклассифицированы в состав прибыли или убытка в случае соблюдения определенных условий.
23
An entity shall present a separate line item in the profit or loss section of the statement of profit or loss and other comprehensive income, or in the separate statement of profit or loss, for the remaining net movement in all regulatory deferral account balances for the reporting period, excluding movements that are not reflected in profit or loss, such as amounts acquired. This separate line item shall be distinguished from the income and expenses that are presented in accordance with other Standards by the use of a sub-total, which is drawn before the net movement in regulatory deferral account balances.
Организация должна представлять в качестве отдельной статьи в разделе «Прибыль или убыток» отчета о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе либо в отдельном отчете о прибыли или убытке оставшееся чистое движение всех остатков по счету отложенных тарифных разниц за отчетный период, исключая движения, которые не отражаются в составе прибыли или убытка, такие как суммы, относящиеся к приобретениям. Данная статья отчетности должна представляться отдельно от доходов и расходов, представляемых в соответствии с другими МСФО, посредством использования промежуточной итоговой суммы, представляемой до чистого движения остатков по счету отложенных тарифных разниц.
24
When an entity recognises a deferred tax asset or a deferred tax liability as a result of recognising regulatory deferral account balances, the entity shall present the resulting deferred tax asset (liability) and the related movement in that deferred tax asset (liability) with the related regulatory deferral account balances and movements in those balances, instead of within the total presented in accordance with IAS 12 Income Taxes for deferred tax assets (liabilities) and the tax expense (income) (see paragraphs B9-B12).
Если организация признает отложенный налоговый актив или отложенное налоговое обязательство в результате признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, то организация должна представлять полученный в итоге отложенный налоговый актив (обязательство) и соответствующее движение данного отложенного налогового актива (обязательства) вместе с соответствующими остатками по счету отложенных тарифных разниц и движениями данных остатков, а не в составе итоговой суммы, представляемой в соответствии с МСФО (IAS) 12 «Налоги на прибыль» в отношении отложенных налоговых активов (обязательств) и расхода (дохода) по налогу на прибыль (см. пункты В9–В12).
25
When an entity presents a discontinued operation or a disposal group in accordance with IFRS 5 Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations, the entity shall present any related regulatory deferral account balances and the net movement in those balances, as applicable, with the regulatory deferral account balances and movements in those balances, instead of within the disposal groups or discontinued operations (see paragraphs B19-B22).
Если организация представляет прекращенную деятельность или выбывающую группу в соответствии с МСФО (IFRS) 5 «Внеоборотные активы, предназначенные для продажи, и прекращенная деятельность», то организация должна представлять относящиеся к ним остатки по счету отложенных тарифных разниц и чистое движение данных остатков, соответственно, вместе с остатками по счету отложенных тарифных разниц и движениями данных остатков, а не в составе выбывающих групп или прекращенной деятельности (см. пункты В19–В22).
26
When an entity presents earnings per share in accordance with IAS 33 Earnings per Share, the entity shall present additional basic and diluted earnings per share, which are calculated using the earnings amounts required by IAS 33 but excluding the movements in regulatory deferral account balances (see paragraphs B13-B14).
Если организация представляет прибыль на акцию в соответствии с МСФО (IAS) 33 «Прибыль на акцию», то организация должна представлять дополнительные показатели базовой и разводненной прибыли на акцию, которые рассчитываются с использованием сумм прибыли, требуемых согласно МСФО (IAS) 33, но не включают в себя движения остатков по счету отложенных тарифных разниц (см. пункты B13–B14).
Disclosure
Раскрытие информации
27
An entity that elects to apply this Standard shall disclose information that enables users to assess:
Организация, которая принимает решение о применении настоящего стандарта, должна раскрыть информацию, которая позволит пользователям оценить следующее:
27(a)
the nature of, and the risks associated with, the rate regulation that establishes the price(s) that the entity can charge customers for the goods or services it provides; and
характер тарифного регулирования, в рамках которого устанавливается цена (цены), которую(ые) организация может взимать со своих покупателей за поставляемые ею товары или оказываемые услуги, а также связанные с данным тарифным регулированием риски; и
27(b)
the effects of that rate regulation on its financial position, financial performance and cash flows.
влияние данного тарифного регулирования на ее финансовое положение, финансовые результаты и денежные потоки.
28
If any of the disclosures set out in paragraphs 30-36 are not considered relevant to meet the objective in paragraph 27, they may be omitted from the financial statements. If the disclosures provided in accordance with paragraphs 30-36 are insufficient to meet the objective in paragraph 27, an entity shall disclose additional information that is necessary to meet that objective.
Если какие-либо из раскрытий, указанных в пунктах 30–36, не считаются уместными для достижения цели, приведенной в пункте 27, они могут не включаться в финансовую отчетность. Если раскрытия, представленные в соответствии с пунктами 30–36, являются недостаточными для достижения цели, приведенной в пункте 27, то организация должна раскрыть дополнительную информацию, которая необходима для достижения данной цели.
29
To meet the disclosure objective in paragraph 27, an entity shall consider all of the following;
Чтобы достичь цели раскрытия информации, приведенной в пункте 27, организация должна принять во внимание все нижеперечисленное:
29(a)
the level of detail that is necessary to satisfy the disclosure requirements;
степень детализации, необходимую для выполнения требований к раскрытию информации;
29(b)
how much emphasis to place on each of the various requirements;
степень важности каждого из различных требований к раскрытию информации;
29(c)
how much aggregation or disaggregation to undertake; and
насколько агрегированной либо дезагрегированной должна быть информация; и
29(d)
whether users of financial statements need additional information to evaluate the quantitative information disclosed.
необходима ли пользователям финансовой отчетности дополнительная информация, чтобы оценить раскрытую количественную информацию.
Explanation of activities subject to rate regulation
Пояснение видов деятельности, являющихся предметом тарифного регулирования
30
To help a user of the financial statements assess the nature of, and the risks associated with, the entity’s rate-regulated activities, an entity shall, for each type of rate-regulated activity, disclose;
Чтобы помочь пользователю финансовой отчетности оценить характер видов деятельности организации, подлежащих тарифному регулированию, а также связанные с ними риски, организация должна раскрыть следующую информацию по каждому виду деятельности, подлежащему тарифному регулированию:
30(a)
a brief description of the nature and extent of the rate-regulated activity and the nature of the regulatory rate-setting process;
краткое описание характера и масштаба деятельности, подлежащей тарифному регулированию, а также характера процесса установления тарифов в рамках регулирования;
30(b)
the identity of the rate regulator(s). If the rate regulator is a related party (as defined in IAS 24 Related Party Disclosures), the entity shall disclose that fact, together with an explanation of how it is related;
наименование органа (или органов), регулирующего(щих) тарифы. Если орган, регулирующий тарифы, является связанной стороной (как этот термин определен в МСФО (IAS) 24 «Раскрытие информации о связанных сторонах»), то организация должна раскрыть этот факт вместе с объяснением того, каким образом он с ней связан;
30(c)
how the future recovery of each class (ie each type of cost or income) of regulatory deferral account debit balance or reversal of each class of regulatory deferral account credit balance is affected by risks and uncertainty, for example;
как риски и неопределенность влияют на будущее возмещение каждого класса (т. е. каждого типа затрат или доходов) дебетовых остатков по счету отложенных тарифных разниц либо на восстановление каждого класса кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц, к примеру:
30(c)(i)
demand risk (for example, changes in consumer attitudes, the availability of alternative sources of supply or the level of competition);
риск изменения спроса (например, изменение отношения потребителей к товару или услуге, наличие альтернативных источников поставки или уровень конкуренции);
30(c)(ii)
regulatory risk (for example, the submission or approval of a rate-setting application or the entity’s assessment of the expected future regulatory actions); and
риск, связанный с регулированием тарифов (например, подача либо утверждение заявки на установление тарифа или анализ организацией ожидаемых будущих действий регулирующего органа); и
30(c)(iii)
other risks (for example, currency or other market risks).
прочие риски (например, валютный или прочие рыночные риски).
31
The disclosures required by paragraph 30 shall be given in the financial statements either directly in the notes or incorporated by cross-reference from the financial statements to some other statement, such as a management commentary or risk report, that is available to users of the financial statements on the same terms as the financial statements and at the same time. If the information is not included in the financial statements directly or incorporated by cross-reference, the financial statements are incomplete.
Информация, которую требуется раскрыть в соответствии с пунктом 30, должна либо содержаться в самой финансовой отчетности либо непосредственно в примечаниях, либо включаться посредством перекрестной ссылки из финансовой отчетности на иной отчет, такой как комментарии руководства или отчет о рисках, который доступен пользователям финансовой отчетности на тех же условиях и в те же сроки, что и сама финансовая отчетность. Если данная информация не включена в финансовую отчетность непосредственно либо посредством перекрестной ссылки, то финансовая отчетность является неполной.
Explanation of recognised amounts
Пояснение сумм, признанных в отчетности
32
An entity shall disclose the basis on which regulatory deferral account balances are recognised and derecognised, and how they are measured initially and subsequently, including how regulatory deferral account balances are assessed for recoverability and how any impairment loss is allocated.
Организация должна раскрыть основу, на которой осуществляется признание и прекращение признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, и то, как они оцениваются первоначально и впоследствии, включая описание того, как остатки по счету отложенных тарифных разниц анализируются на предмет возмещаемости, и того, как осуществляется распределение убытка от обесценения.
33
For each type of rate-regulated activity, an entity shall disclose the following information for each class of regulatory deferral account balance;
По каждому виду деятельности, подлежащей тарифному регулированию, организация должна раскрыть следующую информацию для каждого класса остатков по счету отложенных тарифных разниц:
33(a)
a reconciliation of the carrying amount at the beginning and the end of the period, in a table unless another format is more appropriate. The entity shall apply judgement in deciding the level of detail necessary (see paragraphs 28-29), but the following components would usually be relevant;
сверку балансовой стоимости на начало и конец периода в табличной форме, если только иная форма не является более уместной. Организация должна применять суждение при определении необходимого уровня детализации информации (см. пункты 28–29), однако обычно уместными будут следующие компоненты:
33(a)(i)
the amounts that have been recognised in the current period in the statement of financial position as regulatory deferral account balances;
суммы, признанные в текущем периоде в отчете о финансовом положении как остатки по счету отложенных тарифных разниц;
33(a)(ii)
the amounts that have been recognised in the statement(s) of profit or loss and other comprehensive income relating to balances that have been recovered (sometimes described as amortised) or reversed in the current period; and
суммы, признанные в отчете (отчетах) о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе в отношении остатков, которые были возмещены (иногда описываемые как амортизированные) или восстановлены в текущем периоде; и
33(a)(iii)
other amounts, separately identified, that affected the regulatory deferral account balances, such as impairments, items acquired or assumed in a business combination, items disposed of, or the effects of changes in foreign exchange rates or discount rates;
прочие отдельно идентифицированные суммы, которые оказали влияние на остатки по счету отложенных тарифных разниц, такие как обесценение, статьи, приобретенные или принятые в рамках объединения бизнесов, выбывшие статьи или влияние изменений валютных курсов или ставок дисконтирования;
33(b)
the rate of return or discount rate (including a zero rate or a range of rates, when applicable) used to reflect the time value of money that is applicable to each class of regulatory deferral account balance; and
норму доходности или ставку дисконтирования (включая нулевую ставку или диапазон ставок, если это применимо), используемые для отражения временной стоимости денег, которая применима к каждому классу остатков по счету отложенных тарифных разниц; и
33(c)
the remaining periods over which the entity expects to recover (or amortise) the carrying amount of each class of regulatory deferral account debit balance or to reverse each class of regulatory deferral account credit balance.
оставшиеся периоды, на протяжении которых организация ожидает возместить (или амортизировать) балансовую стоимость каждого класса дебетовых остатков по счету отложенных тарифных разниц либо восстановить каждый класс кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц.
34
When rate regulation affects the amount and timing of an entity’s income tax expense (income), the entity shall disclose the impact of the rate regulation on the amounts of current and deferred tax recognised. In addition, the entity shall separately disclose any regulatory deferral account balance that relates to taxation and the related movement in that balance.
Если тарифное регулирование оказывает влияние на сумму и сроки расходов (доходов) организации по налогу на прибыль, то организация должна раскрыть влияние тарифного регулирования на суммы признанного текущего и отложенного налога. Кроме того, организация должна отдельно раскрыть любой остаток по счету отложенных тарифных разниц, относящийся к налогообложению, а также соответствующее движение данного остатка.
35
When an entity provides disclosures in accordance with IFRS 12 Disclosure of Interests in Other Entities for an interest in a subsidiary, associate or joint venture that has rate-regulated activities and for which regulatory deferral account balances are recognised in accordance with this Standard, the entity shall disclose the amounts that are included for the regulatory deferral account debit and credit balances and the net movement in those balances for the interests disclosed (see paragraphs Б25-Б28).
Если организация раскрывает информацию в соответствии с МСФО (IFRS) 12 «Раскрытие информации об участии в других организациях» в отношении доли участия в дочерней организации, ассоциированной организации либо совместном предприятии, которые осуществляют деятельность, подлежащую тарифному регулированию, и в отношении которой в соответствии с настоящим стандартом признаются остатки по счету отложенных тарифных разниц, организация должна раскрыть включенные в отчетность суммы дебетовых и кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц, а также чистое движение данных остатков в отношении тех долей участия, информация о которых была ею раскрыта (см. пункты В25–B28).
36
When an entity concludes that a regulatory deferral account balance is no longer fully recoverable or reversible, it shall disclose that fact, the reason why it is not recoverable or reversible and the amount by which the regulatory deferral account balance has been reduced.
Если организация приходит к выводу, что остаток по счету отложенных тарифных разниц более не подлежит возмещению или восстановлению в полной мере, она должна раскрыть этот факт, причины, по которым он не подлежит возмещению или восстановлению, а также сумму, на которую была уменьшена величина данного остатка по счету отложенных тарифных разниц.
app.A
Appendix A. Defined terms
Приложение A. Определение терминов
term_1
first IFRS financial statements
The first annual financial statements in which an entity adopts International Financial Reporting Standards (IFRS), by an explicit and unreserved statement of compliance with IFRS.
Первая финансовая отчетность по МСФО
Первая годовая финансовая отчетность, начиная с которой организация применяет Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО), включив в нее явное и неоднозначное заявление о ее соответствии МСФО.
term_2
first-time adopter
An entity that presents its first IFRS financial statements.
Организация, впервые применяющая МСФО
Организация, представляющая свою первую финансовую отчетность по МСФО.
term_3
previous GAAP
The basis of accounting that a first-time adopter used immediately before adopting IFRS.
Ранее применявшиеся ОПБУ (общепринятые принципы бухгалтерского учета)
Принципы и правила бухгалтерского учета и подготовки отчетности, применявшиеся организацией, впервые применяющей МСФО, непосредственно перед переходом на МСФО.
term_4
rate-regulated activities
An entity’s activities that are subject to rate regulation.
Деятельность, подлежащая тарифному регулированию
Виды деятельности организации, подлежащие тарифному регулированию.
term_5
rate regulation
A framework for establishing the prices that can be charged to customers for goods or services and that framework is subject to oversight and/or approval by a rate regulator.
Тарифное регулирование
Режим ценообразования в отношении товаров и услуг для покупателей, и при этом данный режим является предметом надзора и/или утверждения органом, регулирующим тарифы.
term_6
rate regulator
An authorised body that is empowered by statute or regulation to establish the rate or a range of rates that bind an entity. The rate regulator may be a third-party body or a related party of the entity, including the entity’s own governing board, if that body is required by statute or regulation to set rates both in the interest of the customers and to ensure the overall financial viability of the entity.
Орган, регулирующий тарифы
Уполномоченный орган, который в соответствии с нормативным правовым актом наделен правом устанавливать тариф или диапазон тарифов, являющихся обязательными для организации. Орган, регулирующий тарифы, может представлять собой третью сторону либо связанную сторону по отношению к организации, включая собственный руководящий орган организации, если согласно законодательному либо нормативному правовому акту данный орган обязан устанавливать тарифы, как в интересах покупателей, так и с целью обеспечения общей финансовой жизнеспособности организации.
term_7
regulatory deferral account balance
The balance of any expense (or income) account that would not be recognised as an asset or a liability in accordance with other Standards, but that qualifies for deferral because it is included, or is expected to be included, by the rate regulator in establishing the rate(s) that can be charged to customers.
Остаток по счету отложенных тарифных разниц
Сумма, отражающая сальдо по любому счету расходов (или доходов), которая не подлежит признанию в качестве актива или обязательства в соответствии с другими МСФО, но которая удовлетворяет критериям отсрочки признания, поскольку она уже включена или, как ожидается, будет включена в расчет тарифа (или тарифов), устанавливаемого(ых) органом, регулирующим тарифы, который(ые) может (могут) взиматься с покупателей.
app.B
Appendix B. Application Guidance
Приложение B. Руководство по применению
Rate-regulated activities
Деятельность, подлежащая тарифному регулированию
B1
Historically, rate regulation applied to all activities of an entity. However, with acquisitions, diversification and deregulation, rate regulation may now apply to only a portion of an entity’s activities, resulting in it having both regulated and non-regulated activities. This Standard applies only to the rate-regulated activities that are subject to statutory or regulatory restrictions through the actions of a rate regulator, regardless of the type of entity or the industry to which it belongs.
Исторически тарифное регулирование применялось в отношении всех видов деятельности организации. Однако в настоящее время вследствие приобретений, диверсификации деятельности и сокращения регулирования, тарифное регулирование может применяться исключительно в отношении некоторых видов деятельности организации, и в результате организация осуществляет деятельность как подлежащую, так и не подлежащую тарифному регулированию. Настоящий стандарт применяется исключительно к деятельности, подлежащей тарифному регулированию, в отношении которой применяются законодательные или иные нормативные правовые ограничения в результате деятельности органа, регулирующего тарифы, вне зависимости от типа организации или отрасли, в которой она осуществляет свою деятельность.
B2
An entity shall not apply this Standard to activities that are self-regulated, ie activities that are not subject to a pricing framework that is overseen and/or approved by a rate regulator. This does not prevent the entity from being eligible to apply this Standard when:
Организация не должна применять настоящий стандарт в отношении тех видов деятельности, которые являются саморегулируемыми, т. е. видов деятельности, в отношении которых не применяется режим ценообразования, являющийся предметом надзора и/или утверждения органом, регулирующим тарифы. Это не препятствует применению организацией настоящего стандарта в случаях, когда:
B2(a)
the entity’s own governing body or a related party establishes rates both in the interest of the customers and to ensure the overall financial viability of the entity within a specified pricing framework; and
собственный орган управления организации или связанная сторона устанавливает тарифы как в интересах покупателей, так и для обеспечения общей финансовой жизнеспособности организации в рамках установленного режима ценообразования; и
B2(b)
the framework is subject to oversight and/or approval by an authorised body that is empowered by statute or regulation.
режим является предметом надзора и/или утверждается органом, уполномоченным на то законодательным или иным нормативным правовым актом.
Continuation of existing accounting policies
Продолжение применения существующей учетной политики
B3
For the purposes of this Standard, a regulatory deferral account balance is defined as the balance of any expense (or income) account that would not be recognised as an asset or a liability in accordance with other Standards, but that qualifies for deferral because it is included, or is expected to be included, by the rate regulator in establishing the rate(s) that can be charged to customers. Some items of expense (income) may be outside the regulated rate(s) because, for example, the amounts are not expected to be accepted by the rate regulator or because they are not within the scope of the rate regulation. Consequently, such an item is recognised as income or expense as incurred, unless another Standard permits or requires it to be included in the carrying amount of an asset or liability.
Для целей настоящего стандарта остаток по счету отложенных тарифных разниц определяется как остаток любого счета расходов (или доходов), который не признавался бы как актив или обязательство согласно другим МСФО, но который отвечает критериям для переноса в качестве отложенного дохода или расхода на другой период, поскольку он учитывается либо, как ожидается, будет учтен органом, регулирующим тарифы, при установлении тарифа (тарифов), который(ые) может (могут) взиматься с покупателей. Регулируемый(ые) тариф (тарифы) может (могут) не распространяться на некоторые статьи расходов (доходов), поскольку, например, не предполагается, что эти суммы будут приняты органом, регулирующим тарифы, либо поскольку они не подпадают под тарифное регулирование. Соответственно, такая статья признается в качестве доходов или расходов по мере понесения, если только другой МСФО не разрешает или не требует ее включения в балансовую стоимость актива или обязательства.
B4
In some cases, other Standards explicitly prohibit an entity from recognising, in the statement of financial position, regulatory deferral account balances that might be recognised, either separately or included within other line items such as property, plant and equipment in accordance with previous GAAP accounting policies. However, in accordance with paragraph 11 of this Standard, an entity that elects to apply this Standard in its first IFRS financial statements applies the exemption from paragraph 11 of IAS 8 in order to continue to apply its previous GAAP accounting policies for the recognition, measurement, impairment, and derecognition of regulatory deferral account balances. Such accounting policies may include, for example, the following practices:
В некоторых случаях другие МСФО однозначно запрещают организации признавать в отчете о финансовом положении остатки по счету отложенных тарифных разниц, которые могли признаваться отдельно либо в составе других статей, таких как основные средства, в соответствии с учетной политикой согласно ранее применявшимся ОПБУ. Однако в соответствии с пунктом 11 настоящего стандарта организация, принимающая решение о его применении в своей первой финансовой отчетности по МСФО, использует освобождение от применения требований пункта 11 МСФО (IAS) 8 с целью продолжения использования учетной политики согласно ранее применявшимся ОПБУ в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц. Такая учетная политика может предусматривать, к примеру, следующую практику:
B4(a)
recognising a regulatory deferral account debit balance when the entity has the right, as a result of the actual or expected actions of the rate regulator, to increase rates in future periods in order to recover its allowable costs (ie the costs for which the regulated rate(s) is intended to provide recovery);
признание дебетового остатка по счету отложенных тарифных разниц, когда у организации в силу фактических или ожидаемых действий органа, регулирующего тарифы, имеется право увеличить тарифы в будущих периодах с целью возмещения разрешенных затрат (т. е. затрат, для возмещения которых предназначаются регулируемый(ые) тариф (тарифы));
B4(b)
recognising, as a regulatory deferral account debit or credit balance, an amount that is equivalent to any loss or gain on the disposal or retirement of both items of property, plant and equipment and of intangible assets, which is expected to be recovered or reversed through future rates;
признание в качестве дебетового или кредитового остатка по счету отложенных тарифных разниц суммы, эквивалентной убытку или прибыли от выбытия или списания как объектов основных средств, так и нематериальных активов, которая, как ожидается, будет возмещена или восстановлена с помощью будущих тарифов;
B4(c)
recognising a regulatory deferral account credit balance when the entity is required, as a result of the actual or expected actions of the rate regulator, to decrease rates in future periods in order to reverse over-recoveries of allowable costs (ie amounts in excess of the recoverable amount specified by the rate regulator); and
признание кредитового остатка по счету отложенных тарифных разниц, когда в силу фактических или ожидаемых действий органа, регулирующего тарифы, организация обязана уменьшить тарифы в будущих периодах с целью восстановления чрезмерного возмещения разрешенных затрат (т. е. сумм, превышающих возмещаемую стоимость, указанную органом, регулирующим тарифы); и
B4(d)
measuring regulatory deferral account balances on an undiscounted basis or on a discounted basis that uses an interest or discount rate specified by the rate regulator.
оценка остатков по счету отложенных тарифных разниц на недисконтированной основе или дисконтированной основе с использованием процентной ставки или ставки дисконтирования, указанной органом, регулирующим тарифы.
B5
The following are examples of the types of costs that rate regulators might allow in rate-setting decisions and that an entity might, therefore, recognise in regulatory deferral account balances:
Ниже приведены примеры видов затрат, которые могут рассматриваться в качестве разрешенных органом, регулирующим тарифы, при принятии решений относительно установления тарифов, и которые вследствие этого организация вправе признавать в составе остатков по счету отложенных тарифных разниц:
B5(i)
volume or purchase price variances;
отклонения от бюджета, обусловленные изменением объемов или цен закупок;
B5(ii)
costs of approved ‘green energy’ initiatives (in excess of amounts that are capitalised as part of the cost of property, plant and equipment in accordance with IAS 16 Property, Plant and Equipment);
затраты, связанные с утвержденными инициативами по «зеленой» энергетике (сверх сумм, капитализируемых в составе первоначальной стоимости основных средств в соответствии с МСФО (IAS) 16 «Основные средства»);
B5(iii)
non-directly-attributable overhead costs that are treated as capital costs for rate regulation purposes (but are not permitted, in accordance with IAS 16, to be included in the cost of an item of property, plant and equipment);
накладные расходы, которые не являются прямыми и считаются капитальными затратами для целей тарифного регулирования (но не могут, в соответствии с МСФО (IAS) 16, включаться в первоначальную стоимость объекта основных средств);
B5(iv)
project cancellation costs;
затраты на прекращение проекта;
B5(v)
storm damage costs; and
затраты, понесенные в связи со стихийным бедствием; и
B5(vi)
deemed interest (including amounts allowed for funds that are used during construction that provide the entity with a return on the owner’s equity capital as well as borrowings).
условный процент (включая разрешенные суммы в отношении финансовых средств, использованных в процессе строительства объекта и обеспечивающих получение организацией отдачи на собственный капитал и заимствования).
B6
Regulatory deferral account balances usually represent timing differences between the recognition of items of income or expenses for regulatory purposes and the recognition of those items for financial reporting purposes. When an entity changes an accounting policy on the first-time adoption of IFRS or on the initial application of a new or revised Standard, new or revised timing differences may arise that create new or revised regulatory deferral account balances. The prohibition in paragraph 13 that prevents an entity from changing its accounting policy in order to start to recognise regulatory deferral account balances does not prohibit the recognition of the new or revised regulatory deferral account balances that are created because of other changes in accounting policies required by IFRS. This is because the recognition of regulatory deferral account balances for such timing differences would be consistent with the existing recognition policy applied in accordance with paragraph 11 and would not represent the introduction of a new accounting policy. Similarly, paragraph 13 does not prohibit the recognition of regulatory deferral account balances arising from timing differences that did not exist immediately prior to the date of transition to IFRS but are consistent with the entity’s accounting policies established in accordance with paragraph 11 (for example, storm damage costs).
Остатки по счету отложенных тарифных разниц обычно представляют собой разницы во времени между признанием статей доходов или расходов для целей регулирования и признанием таких статей для целей финансовой отчетности. Когда организация изменяет учетную политику при первом применении МСФО или при первоначальном применении нового МСФО или стандарта в новой редакции, могут возникнуть новые временные разницы или измениться уже существующие, что приведет к возникновению новых или изменению уже признанных остатков по счету отложенных тарифных разниц. Положения, приведенные в пункте 13, запрещающие организации изменять свою учетную политику с целью начать признание остатков по счету отложенных тарифных разниц, не препятствуют признанию новых остатков или внесению изменений в существующие остатки по счету отложенных тарифных разниц, которые возникают вследствие прочих изменений учетной политики согласно МСФО. Это обусловлено тем, что признание остатков по счету отложенных тарифных разниц в отношении таких временных разниц будет соответствовать существующей политике признания, применяемой в соответствии с пунктом 11, и не будет представлять собой введение новой учетной политики. Аналогичным образом, пункт 13 не запрещает признавать остатки по счету отложенных тарифных разниц, обусловленные временными разницами, которые не существовали непосредственно до даты перехода на МСФО, но соответствуют учетной политике организации, установленной в соответствии с пунктом 11 (например, затраты, понесенные в связи со стихийным бедствием).
Applicability of other Standards
Применимость других МСФО
B7
An entity that is within the scope of, and that elects to apply, the requirements of this Standard shall continue to apply its previous GAAP accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances. However, paragraphs 16-17 state that, in some situations, other Standards might also need to be applied to regulatory deferral account balances in order to reflect them appropriately in the financial statements. The following paragraphs outline how some other Standards interact with the requirements of this Standard. In particular, the following paragraphs clarify specific exceptions to, and exemptions from, other Standards and additional presentation and disclosure requirements that are expected to be applicable.
Организация, относящаяся к сфере применения требований настоящего стандарта и принявшая решение об их применении, должна продолжить использование своей учетной политики согласно ранее применявшимся ОПБУ в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц. Однако в пунктах 16–17 указывается, что в некоторых ситуациях в отношении остатков по счету отложенных тарифных разниц, возможно, потребуется применять другие МСФО для соответствующего отражения таких остатков в финансовой отчетности. В пунктах ниже описана взаимосвязь некоторых других МСФО с требованиями настоящего стандарта. В частности, в пунктах ниже разъясняются конкретные исключения из и освобождения от соблюдения требований других МСФО, а также дополнительные требования к представлению и раскрытию информации, которые, как ожидается, будут применимы к таким остаткам.
Application of IAS 10 Events after the Reporting Period
Применение МСФО (IAS) 10 «События после отчетного периода»
B8
An entity may need to use estimates and assumptions in the recognition and measurement of its regulatory deferral account balances. For events that occur between the end of the reporting period and the date when the financial statements are authorised for issue, the entity shall apply IAS 10 to identify whether those estimates and assumptions should be adjusted to reflect those events.
Организации, возможно, придется использовать расчетные значения и допущения при признании и оценке остатков по счету отложенных тарифных разниц. В отношении событий, которые происходят в период между окончанием отчетного периода и датой одобрения финансовой отчетности к выпуску, организация должна применять МСФО (IAS) 10 для определения необходимости корректировки таких расчетных значений и допущений с учетом таких событий.
Application of IAS 12 Income Taxes
Применение МСФО (IAS) 12 «Налоги на прибыль»
B9
IAS 12 requires, with certain limited exceptions, an entity to recognise a deferred tax liability and (subject to certain conditions) a deferred tax asset for all temporary differences. A rate-regulated entity shall apply IAS 12 to all of its activities, including its rate-regulated activities, to identify the amount of income tax that is to be recognised.
МСФО (IAS) 12 требует, чтобы, за некоторыми ограниченными исключениями, организация признавала отложенное налоговое обязательство и (при определенных условиях) отложенный налоговый актив по всем временным разницам. Организация, осуществляющая деятельность, подлежащую тарифному регулированию, должна применять МСФО (IAS) 12 в отношении всех осуществляемых ею видов деятельности, включая деятельность, подлежащую тарифному регулированию, при определении суммы налога на прибыль, которую следует признать в отчетности.
B10
In some rate-regulatory schemes, the rate regulator permits or requires an entity to increase its future rates in order to recover some or all of the entity’s income tax expense. In such circumstances, this might result in the entity recognising a regulatory deferral account balance in the statement of financial position related to income tax, in accordance with its accounting policies established in accordance with paragraphs 11-12. The recognition of this regulatory deferral account balance that relates to income tax might itself create an additional temporary difference for which a further deferred tax amount would be recognised.
В некоторых схемах регулирования тарифов, орган, регулирующий тарифы, разрешает или требует от организации увеличить будущие тарифы с целью возмещения части или всех расходов организации по налогу на прибыль. В таких случаях в соответствии с учетной политикой, установленной согласно пунктам 11–12, организация может в итоге признать в отчете о финансовом положении остаток по счету отложенных тарифных разниц, относящийся к налогу на прибыль. Признание такого остатка по счету отложенных тарифных разниц, относящегося к налогу на прибыль, может само по себе создать дополнительную временную разницу, в отношении которой будет признана дополнительная сумма отложенного налога.
B11
Notwithstanding the presentation and disclosure requirements of IAS 12, when an entity recognises a deferred tax asset or a deferred tax liability as a result of recognising regulatory deferral account balances, the entity shall not include that deferred tax amount within the total deferred tax asset (liability) balances. Instead, the entity shall present the deferred tax asset (liability) that arises as a result of recognising regulatory deferral account balances either:
Несмотря на требования к представлению и раскрытию информации в МСФО (IAS) 12, в случаях, когда организация признает отложенный налоговый актив или отложенное налоговое обязательство в результате признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, организация не вправе включать сумму такого отложенного налога в состав итоговых остатков отложенных налоговых активов (обязательств). Вместо этого организация должна представить отложенный налоговый актив (обязательство), который(ое) возникает в результате признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, либо:
B11(a)
with the line items that are presented for the regulatory deferral account debit balances and credit balances; or
вместе со статьями отчетности, представляемыми для дебетовых и кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц; либо
B11(b)
as a separate line item alongside the related regulatory deferral account debit balances and credit balances.
в качестве отдельной статьи отчетности, наряду с соответствующими дебетовыми и кредитовыми остатками по счету отложенных тарифных разниц.
B12
Similarly, when an entity recognises the movement in a deferred tax asset (liability) that arises as a result of recognising regulatory deferral account balances, the entity shall not include the movement in that deferred tax amount within the tax expense (income) line item that is presented in the statement(s) of profit or loss and other comprehensive income in accordance with IAS 12. Instead, the entity shall present the movement in the deferred tax asset (liability) that arises as a result of recognising regulatory deferral account balances either:
Аналогичным образом, когда организация признает движение отложенного налогового актива (обязательства), возникающего в результате признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, организация не должна включать движение суммы такого отложенного налога в состав статьи «расходы (доходы) по налогу на прибыль», которая представляется в отчете (отчетах) о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе в соответствии с МСФО (IAS) 12. Вместо этого организация должна представить движение отложенного налогового актива (обязательства), возникающего в результате признания остатков по счету отложенных тарифных разниц, либо:
B12(a)
with the line items that are presented in the statement(s) of profit or loss and other comprehensive income for the movements in regulatory deferral account balances; or
вместе со статьями отчетности, представляемыми в отчете (отчетах) о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе в отношении движений остатков по счету отложенных тарифных разниц; либо
B12(b)
as a separate line item alongside the related line items that are presented in the statement(s) of profit or loss and other comprehensive income for the movements in regulatory deferral account balances.
в качестве отдельной статьи отчетности, наряду с соответствующими статьями отчетности, представляемыми в отчете (отчетах) о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе в отношении движений остатков по счету тарифных разниц.
Application of IAS 33 Earnings per Share
Применение МСФО (IAS) 33 «Прибыль на акцию»
B13
Paragraph 66 of IAS 33 requires some entities to present, in the statement of profit or loss and other comprehensive income, basic and diluted earnings per share both for profit or loss from continuing operations and profit or loss that is attributable to the ordinary equity holders of the parent entity. In addition, paragraph 68 of IAS 33 requires an entity that reports a discontinued operation to disclose the basic and diluted amounts per share for the discontinued operation, either in the statement of profit or loss and other comprehensive income or in the notes.
Пункт 66 МСФО (IAS) 33 требует, чтобы некоторые организации представляли в отчете о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе показатели базовой и разводненной прибыли на акцию, рассчитанные по прибыли или убытку от продолжающейся деятельности, а также по прибыли или убытку, приходящимся на держателей обыкновенных акций материнской организации. Кроме того, пункт 68 МСФО (IAS) 33 требует, чтобы организация, отражающая прекращенную деятельность, раскрывала информацию о показателях базовой и разводненной прибыли на акцию по прекращенной деятельности либо в отчете о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе, либо в примечаниях.
B14
For each earnings per share amount presented in accordance with IAS 33, an entity applying this Standard shall present additional basic and diluted earnings per share amounts that are calculated in the same way, except that those amounts shall exclude the net movement in the regulatory deferral account balances. Consistent with the requirement in paragraph 73 of IAS 33, an entity shall present the earnings per share required by paragraph 26 of this Standard with equal prominence to the earnings per share required by IAS 33 for all periods presented.
По каждой сумме прибыли на акцию, представленной в соответствии с МСФО (IAS) 33, организация, применяющая настоящий стандарт, должна представить дополнительные суммы базовой и разводненной прибыли на акцию, рассчитываемые аналогичным образом, за исключением того, что такие суммы должны исключать чистое движение остатков по счету отложенных тарифных разниц. В соответствии с требованием пункта 73 МСФО (IAS) 33, организация должна представить информацию о прибыли на акцию, которая необходима согласно пункту 26 настоящего стандарта, как равную по значимости информации о прибыли на акцию в соответствии с МСФО (IAS) 33 для всех представленных периодов.
Application of IAS 36 Impairment of Assets
Применение МСФО (IAS) 36 «Обесценение активов»
B15
Paragraphs 11-12 require an entity to continue to apply its previous GAAP accounting policies for the identification, recognition, measurement and reversal of any impairment of its recognised regulatory deferral account balances. Consequently, IAS 36 does not apply to the separate regulatory deferral account balances recognised.
Пункты 11–12 требуют, чтобы организация продолжала использовать учетную политику согласно ранее применявшимся ОПБУ в отношении определения, признания, оценки и восстановления обесценения признанных остатков по счету отложенных тарифных разниц. Следовательно, МСФО (IAS) 36 не применяется в отношении отдельных признанных остатков по счету отложенных тарифных разниц.
B16
However, IAS 36 might require an entity to perform an impairment test on a cash-generating unit (CGU) that includes regulatory deferral account balances. This test might be required because the CGU contains goodwill, or because one or more of the impairment indicators described in IAS 36 have been identified relating to the CGU. In such situations, paragraphs 74-79 of IAS 36 contain requirements for identifying the recoverable amount and the carrying amount of a CGU. An entity shall apply those requirements to decide whether any of the regulatory deferral account balances recognised are included in the carrying amount of the CGU for the purpose of the impairment test. The remaining requirements of IAS 36 shall then be applied to any impairment loss that is recognised as a result of this test.
Однако МСФО (IAS) 36 может требовать проведения организацией теста на обесценение по единице, генерирующей денежные средства, которая включает в себя остатки по счету отложенных тарифных разниц. Такой тест может потребоваться ввиду того, что единица, генерирующая денежные средства, содержит гудвил, либо ввиду выявления одного или нескольких признаков обесценения, описанных в МСФО (IAS) 36, в отношении такой единицы, генерирующей денежные средства. Для таких ситуаций пункты 74–79 МСФО (IAS) 36 содержат требования в отношении определения возмещаемой и балансовой стоимости единицы, генерирующей денежные средства. Организация должна применять эти требования при определении того, включаются ли признанные остатки по счету отложенных тарифных разниц в состав балансовой стоимости единицы, генерирующей денежные средства, для целей проведения теста на обесценение. Прочие требования МСФО (IAS) 36 должны применяться в отношении убытка от обесценения, признанного в результате проведения такого теста.
Application of IFRS 3 Business Combinations
Применение МСФО (IFRS) 3 «Объединения бизнесов»
B17
The core principle of IFRS 3 is that an acquirer of a business recognises the assets acquired and the liabilities assumed at their acquisition-date fair values. IFRS 3 provides limited exceptions to its recognition and measurement principles. Paragraph B18 of this Standard provides an additional exception.
Основной принцип МСФО (IFRS) 3 состоит в том, что приобретатель бизнеса признает приобретенные активы и принятые обязательства по их справедливой стоимости на дату приобретения. МСФО (IFRS) 3 предусматривает ограниченные исключения из устанавливаемых им принципов признания и оценки. Пункт В18 настоящего стандарта предусматривает дополнительное исключение.
B18
Paragraphs 11-12 require an entity to continue to apply its previous GAAP accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances. Consequently, if an entity acquires a business, it shall apply, in its consolidated financial statements, its accounting policies established in accordance with paragraphs 11-12 for the recognition and measurement of the acquiree’s regulatory deferral account balances at the date of acquisition. The acquiree’s regulatory deferral account balances shall be recognised in the consolidated financial statements of the acquirer in accordance with the acquirer’s policies, irrespective of whether the acquiree recognises those balances in its own financial statements.
Пункты 11–12 требуют, чтобы организация продолжала использовать учетную политику согласно ранее применявшимся ОПБУ в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц. Следовательно, если организация приобретает бизнес, то в консолидированной финансовой отчетности она должна применить учетную политику, установленную в соответствии с пунктами 11–12 в отношении признания и оценки имеющихся у приобретаемой организации остатков по счету отложенных тарифных разниц на дату приобретения. Имеющиеся у приобретаемой организации остатки по счету отложенных тарифных разниц должны признаваться в консолидированной финансовой отчетности приобретателя в соответствии с его учетной политикой, вне зависимости от того, признаются ли такие остатки приобретаемой организацией в ее собственной финансовой отчетности.
Application of IFRS 5 Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations
Применение МСФО (IFRS) 5 «Внеоборотные активы, предназначенные для продажи, и прекращенная деятельность»
B19
Paragraphs 11-12 require an entity to continue to apply its previous accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances. Consequently, the measurement requirements of IFRS 5 shall not apply to the regulatory deferral account balances recognised.
Пункты 11–12 требуют, чтобы организация продолжала использовать ранее применявшуюся учетную политику в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц. Следовательно, требования МСФО (IFRS) 5 к оценке не должны применяться в отношении признанных остатков по счету отложенных тарифных разниц.
В20
Paragraph 33 of IFRS 5 requires a single amount to be presented for discontinued operations in the statement(s) of profit or loss and other comprehensive income. Notwithstanding the requirements of that paragraph, when an entity that elects to apply this Standard presents a discontinued operation, it shall not include the movement in regulatory deferral account balances that arose from the rate-regulated activities of the discontinued operation within the line items that are required by paragraph 33 of IFRS 5. Instead, the entity shall present the movement in regulatory deferral account balances that arose from the rate-regulated activities of the discontinued operation either:
Пункт 33 МСФО (IFRS) 5 требует представлять единую сумму для прекращенной деятельности в отчете (отчетах) о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе. Несмотря на требования этого пункта, организация, принявшая решение о применении настоящего стандарта и представляющая информацию о прекращенной деятельности, не должна включать движение остатков по счету отложенных тарифных разниц, возникших в результате осуществления деятельности, подлежащей тарифному регулированию, в рамках прекращенной деятельности, в статьи отчетности, требуемые пунктом 33 МСФО (IFRS) 5. Вместо этого организация должна представлять движение остатков по счету отложенных тарифных разниц, возникших в результате осуществления деятельности, подлежащей тарифному регулированию, в рамках прекращенной деятельности, либо:
В20(a)
within the line item that is presented for movements in the regulatory deferral account balances related to profit or loss; or
в составе статьи отчетности, представляемой в отношении движений остатков по счету отложенных тарифных разниц, относящихся к прибыли или убытку; либо
В20(b)
as a separate line item alongside the related line item that is presented for movements in the regulatory deferral account balances related to profit or loss.
в качестве отдельной статьи отчетности, наряду с соответствующей статьей отчетности, представляемой в отношении движений остатков по счету отложенных тарифных разниц, относящихся к прибыли или убытку.
В21
Similarly, notwithstanding the requirements of paragraph 38 of IFRS 5, when an entity presents a disposal group, the entity shall not include the total of the regulatory deferral account debit balances and credit balances that are part of the disposal group within the line items that are required by paragraph 38 of IFRS 5. Instead, the entity shall present the total of the regulatory deferral account debit balances and credit balances that are part of the disposal group either:
Аналогичным образом, несмотря на требования пункта 38 МСФО (IFRS) 5, организация, представляющая выбывающую группу, не должна включать итоговую сумму дебетовых и кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц и входящих в состав выбывающей группы в статьи отчетности, требуемые пунктом 38 МСФО (IFRS) 5. Вместо этого организация должна представлять итоговую сумму дебетовых и кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц и входящих в состав выбывающей группы, либо:
В21(a)
within the line items that are presented for the regulatory deferral account debit balances and credit balances; or
в составе статей отчетности, представляемых в отношении дебетовых и кредитовых остатков по счету отложенных тарифных разниц; либо
В21(b)
as separate line items alongside the other regulatory deferral account debit balances and credit balances.
в качестве отдельных статей отчетности, наряду с прочими дебетовыми и кредитовыми остатками по счету отложенных тарифных разниц.
В22
If the entity chooses to include the regulatory deferral account balances and movements in those balances that are related to the disposal group or discontinued operation within the related regulated deferral account line items, it may be necessary to disclose them separately as part of the analysis of the regulatory deferral account line items described by paragraph 33 of this Standard.
Если организация выбирает вариант представления остатков по счету отложенных тарифных разниц и движений таких остатков, относящихся к выбывающей группе или прекращенной деятельности, в составе соответствующих статей отложенных тарифных разниц, информацию по ним, возможно, придется раскрыть отдельно как часть анализа статей отложенных тарифных разниц, описанного в пункте 33 настоящего стандарта.
Application of IFRS 10 Consolidated Financial Statements and IAS 28 Investments in Associates and Joint Ventures
Применение МСФО (IFRS) 10 «Консолидированная финансовая отчетность» и МСФО (IAS) 28 «Инвестиции в ассоциированные организации и совместные предприятия»
В23
Paragraph 19 of IFRS 10 requires that a “parent shall prepare consolidated financial statements using uniform accounting policies for like transactions and other events in similar circumstances”. Paragraph 8 of this Standard requires that an entity that is within the scope of, and elects to apply, this Standard shall apply all of its requirements to all regulatory deferral account balances arising from all of the entity’s rate-regulated activities. Consequently, if a parent recognises regulatory deferral account balances in its consolidated financial statements in accordance with this Standard, it shall apply the same accounting policies to the regulatory deferral account balances arising in all of its subsidiaries. This shall apply irrespective of whether the subsidiaries recognise those balances in their own financial statements.
Согласно пункту 19 МСФО (IFRS) 10 «материнская организация должна подготавливать консолидированную финансовую отчетность с использованием единой учетной политики для схожих операций и прочих событий при аналогичных обстоятельствах». Пункт 8 настоящего стандарта требует, чтобы организация, относящаяся к сфере применения настоящего стандарта и принимающая решение о его применении, применяла все требования данного стандарта ко всем остаткам по счету отложенных тарифных разниц, которые возникают в результате осуществления данной организацией всех видов деятельности, подлежащей тарифному регулированию. Следовательно, если материнская организация признает остатки по счету отложенных тарифных разниц в своей консолидированной финансовой отчетности в соответствии с настоящим стандартом, она должна применять одну и ту же учетную политику в отношении остатков по счету отложенных тарифных разниц, которые возникают во всех ее дочерних организациях. Этот принцип применяется вне зависимости от того, признают ли дочерние организации такие остатки в своей собственной финансовой отчетности.
B24
Similarly, paragraphs 35-36 of IAS 28 require that, in applying the equity method, an “entity’s financial statements shall be prepared using uniform accounting policies for like transactions and events in similar circumstances”. Consequently, adjustments shall be made to make the associate’s or joint venture’s accounting policies for the recognition, measurement, impairment and derecognition of regulatory deferral account balances conform to those of the investing entity in applying the equity method.
Аналогично, согласно пунктам 35–36 МСФО (IAS) 28 при применении метода долевого участия «финансовая отчетность организации должна составляться на основе использования единой учетной политики в отношении аналогичных операций и событий, имевших место при сходных обстоятельствах». Следовательно, необходимо произвести корректировки с целью приведения учетной политики ассоциированной организации или совместного предприятия в отношении признания, оценки, обесценения и прекращения признания остатков по счету отложенных тарифных разниц в соответствие с учетной политикой инвестирующей организации при применении ею метода долевого участия.
Application of IFRS 12 Disclosure of Interests in Other Entities
Применение МСФО (IFRS) 12 «Раскрытие информации об участии в других организациях»
B25
Paragraph 12(e) of IFRS 12 requires an entity to disclose, for each of its subsidiaries that have non-controlling interests that are material to the reporting entity, the profit or loss that was allocated to non-controlling interests of the subsidiary during the reporting period. An entity that recognises regulatory deferral account balances in accordance with this Standard shall disclose the net movement in regulatory deferral account balances that is included within the amounts that are required to be disclosed by paragraph 12(e) of IFRS 12.
Пункт 12(e) МСФО (IFRS) 12 требует, чтобы организация раскрывала по каждой из своих дочерних организаций, в которых имеются неконтролирующие доли участия, существенные для отчитывающейся организации, прибыль или убыток, которые были отнесены на неконтролирующие доли участия дочерней организации в течение отчетного периода. Организация, которая признает остатки по счету отложенных тарифных разниц, в соответствии с настоящим стандартом, должна раскрыть информацию о чистых движениях остатков по счету отложенных тарифных разниц, которые включаются в состав сумм, раскрытие которых требуется пунктом 12(е) МСФО (IFRS) 12.
B26
Paragraph 12(g) of IFRS 12 requires an entity to disclose, for each of its subsidiaries that have non-controlling interests that are material to the reporting entity, summarised financial information about the subsidiary, as specified in paragraph B10 of IFRS 12. Similarly, paragraph 21(b)(ii) of IFRS 12 requires an entity to disclose, for each joint venture and associate that is material to the reporting entity, summarised financial information as specified in paragraphs B12-B13 of IFRS 12. Paragraph B16 of IFRS 12 specifies the summary financial information that an entity is required to disclose for all other associates and joint ventures that are not individually material in accordance with paragraph 21(c) of IFRS 12.
Пункт 12(g) МСФО (IFRS) 12 требует, чтобы организация раскрывала по каждой из своих дочерних организаций, в которых имеются неконтролирующие доли участия, существенные для отчитывающейся организации, обобщенную финансовую информацию о дочерней организации в соответствии с пунктом В10 МСФО (IFRS) 12. Аналогично, пункт 21(b)(ii) МСФО (IFRS) 12 требует, чтобы организация раскрывала по каждому из своих совместных предприятий и ассоциированных организаций, которые являются существенными для отчитывающейся организации, обобщенную финансовую информацию в соответствии с пунктами B12 и B13 МСФО (IFRS) 12. В пункте В16 МСФО (IFRS) 12 представлена обобщенная финансовая информация, которую организация обязана раскрывать в соответствии с пунктом 21(с) МСФО (IFRS) 12 по всем прочим индивидуально несущественным ассоциированным организациям и совместным предприятиям.
B27
In addition to the information specified in paragraphs 12, 21, B10, B12-B13 and B16 of IFRS 12, an entity that recognises regulatory deferral account balances in accordance with this Standard shall also disclose the total regulatory deferral account debit balance, the total regulatory deferral account credit balance and the net movements in those balances, split between amounts recognised in profit or loss and amounts recognised in other comprehensive income, for each entity for which those IFRS 12 disclosures are required.
Помимо информации, указанной в пунктах 12, 21, B10, B12–B13 и B16 МСФО (IFRS) 12, организация, которая признает остатки по счету отложенных тарифных разниц в соответствии с настоящим стандартом, должна также раскрыть информацию об итоговом дебетовом остатке по счету отложенных тарифных разниц, итоговом кредитовом остатке по счету отложенных тарифных разниц, а также информацию о чистых движениях таких остатков, с выделением сумм, признаваемых в составе прибыли или убытка, и сумм, признаваемых в составе прочего совокупного дохода, по каждой организации, для которой требуется раскрытие такой информации согласно МСФО (IFRS) 12.
B28
Paragraph 19 of IFRS 12 specifies the information that an entity is required to disclose when the entity recognises a gain or loss on losing control of a subsidiary calculated in accordance with paragraph 25 of IFRS 10. In addition to the information required by paragraph 19 of IFRS 12, an entity that elects to apply this Standard shall disclose the portion of that gain or loss that is attributable to derecognising regulatory deferral account balances in the former subsidiary at the date when control is lost.
В пункте 19 МСФО (IFRS) 12 указана информация, которую организация должна раскрывать, при признании прибыли или убытка при потере контроля над дочерней организацией, которые рассчитываются в соответствии с пунктом 25 МСФО (IFRS) 10. В дополнение к информации, требуемой согласно пункту 19 МСФО (IFRS) 12, организация, принявшая решение о применении настоящего стандарта, должна раскрыть информацию о части прибыли или убытка, относящейся к прекращению признания остатков по счету отложенных тарифных разниц в бывшей дочерней организации на дату потери контроля.
app.C
Appendix C. Effective date and transition
Приложение C. Дата вступления в силу и переходные положения
Effective date and transition
Дата вступления в силу и переходные положения
Effective date
Дата вступления в силу
Cl
An entity shall apply this Standard if its first annual IFRS financial statements are for a period beginning on or after l January 2016. Earlier application is permitted. If an entity applies this Standard in its first annual IFRS financial statements for an earlier period, it shall disclose that fact.
Организация должна применять настоящий стандарт, если ее первая годовая финансовая отчетность по МСФО подготавливается за период, начинающийся 1 января 2016 года или после этой даты. Допускается досрочное применение. Если организация применит настоящий стандарт в своей первой финансовой отчетности по МСФО за более ранний период, она должна раскрыть этот факт.