Дата вступления в силу: для проверок финансовых периодов, начинающихся с или после 15 декабря 2012 г.
.01 Этот стандарт требует, чтобы аудитор связывался с аудиторским комитетом компании (1) по некоторым вопросам, связанным с проведением аудита (2), и получал определенную информацию от комитета по аудиту, относящуюся к аудиту.
Этот стандарт также требует, чтобы аудитор определил условия проведения аудита в аудиторском комитете и зафиксировал эти условия в аудиторском задании.
.02 В других правилах и стандартах Наблюдательного совета по ведению финансовой отчетности публичных компаний США (PCAOB) указываются дополнительные вопросы, которые должны быть переданы в аудиторский комитет компании (см. Приложение B).
Различные законы или правила также требуют от аудитора передачи определенных вопросов комитету по аудиту (3). Требования к связям (коммуникациям) настоящего стандарта не изменяют или не заменяют сообщения комитету по аудиту, которые требуются в соответствии с другими правилами и стандартами PCAOB, а также другими законами или правилами. Ничто в этом стандарте не позволяет аудитору передавать иные вопросы комитету по аудиту.
.03 Цели аудитора заключаются в следующем:
Примечание. Термин «Связи», используемые в настоящем стандарте, означает поощрение эффективной двусторонней связи между аудитором и аудиторским комитетом на протяжении всего аудита, чтобы помочь в понимании вопросов, имеющих отношение к аудиту.
.04 Аудитору следует обсудить с комитетом по аудиту любые существенные вопросы, связанные с назначением или удержанием аудитора, включая значимые обсуждения относительно применения принципов бухгалтерского учета и стандартов аудита.
.05 Аудитор должен установить понимание условий аудита аудиторским комитетом. Это понимание включает в себя информирование комитета по аудиту о:
.06 Аудитор должен задокументировать понимание условий аудита в аудиторском задании и ежегодно предоставлять письмо-подтверждение в комитет по аудиту. Аудитор должен иметь аудиторское задание, утвержденное соответствующей стороной или сторонами от имени компании (4).
Если соответствующая сторона или стороны не входят в комитет по аудиту, аудитор должен убедиться, что аудиторский комитет признал и согласился с условиями проведения аудита.
Примечание. В Приложении C описаны вопросы, которые аудитор должен включить в письмо с условиями аудита.
.07 Если аудитор не может установить понимание условий аудита с аудиторским комитетом, аудитор должен отказаться от принятия, продолжения или выполнения обязательства по проведения аудита.
.08 Аудитор должен запросить комитет по аудиту о том, знает ли он о вопросах, относящихся к аудиту (5), включая, помимо прочего, нарушения или возможные нарушения законов или правил (6).
.09 Аудитор должен сообщить комитету по аудиту об общей стратегии аудита, включая сроки проведения аудита (7), и обсудить с комитетом по аудиту существенные риски, выявленные в ходе аудиторских процедур оценки рисков (8).
Примечание. Обзор стратегии аудита предназначен для предоставления информации об аудите, но не конкретных деталей, которые могли бы поставить под угрозу эффективность процедур аудита.
.10 В рамках передачи общей стратегии аудита аудитор должен сообщить комитету по аудиту о следующих вопросах, если это применимо:
Примечание: термин «другие независимые публичные бухгалтерские фирмы» в контексте этих коммуникаций включают фирмы, которые выполняют аудиторские процедуры в ходе аудита текущего периода, независимо от того, имеют ли они какие-либо отношения с аудитором.
.11 Аудитор должен сообщить комитету по аудиту о значительных изменениях в планируемой стратегии аудита или о выявленных значительных рисках, а также о причинах таких изменений (14).
.12 Аудитор должен сообщить в комитет по аудиту о следующих вопросах:
.13 Аудитор должен сообщить в комитет по аудиту о следующих вопросах:
.14 Когда другая информация представлена в документах, содержащих аудированную финансовую отчетность, аудитор должен сообщать комитету по аудиту об ответственности аудитора в соответствии с правилами и стандартами PCAOB для такой информации, о любых связанных с этим процедурами и результатами таких процедур. (27)
.15 Аудитор должен сообщать членам комитета по аудиту о вопросах, которые являются трудными или спорными, о которых аудитор консультировался за пределами аудиторской команды и о том, что разумный выбор аудитора имеет отношение к надзору за аудитом в процессе проверки финансовой отчетности.
.16 Если аудитору известно, что руководство консультировалось с другими бухгалтерами по поводу значительных аудиторских или бухгалтерских вопросов, и аудитор выявил озабоченность по таким вопросам, аудитор должен сообщить комитету по аудиту свое мнение по тем вопросам, которые были предметом этой консультации.
.17 Аудитор должен сообщить в комитет по аудиту, когда это применимо, о следующих вопросах, связанных с оценкой аудитором способности компании продолжать непрерывную деятельность: (28)
.18 Аудитор должен предоставить комитету по аудиту график нескорректированных искажений, связанных со счетами и раскрытиями (34), которые аудитор представил руководству. (35)
Аудитор должен обсудить с комитетом по аудиту или определить, что руководство надлежащим образом обсудило с комитетом по аудиту основу для определения того, что несостоявшиеся искажения были несущественными, включая рассмотренные качественные факторы (36).
Аудитор также должен сообщить, что несогласованные искажения или вопросы, лежащие в основе этих некорректированных искажений, могут потенциально привести к существенным искажениям финансовых отчетов за будущие периоды, даже если аудитор пришел к выводу, что нескорректированные искажения не имеют отношения к финансовым отчетам, в отношении которых проводится аудит.
.19 Аудитор должен сообщить комитету по аудиту, что исправленные искажения, за исключением тех, которые явно тривиальны (37), относятся к счетам и раскрытиям, которые не могут быть обнаружены кроме как через процедуры аудита, и обсудить с комитетом по аудиту последствия того, как эти исправленные искажения могут повлиять на процесс формирования финансовой отчетности компании.
.20 Аудитор должен сообщить в комитет по аудиту о других письменных коммуникациях между аудитором и руководством (38).
.21 Аудитор должен сообщить в комитет по аудиту о следующих вопросах, относящихся к отчету аудитора:
.22 Аудитор должен сообщить комитету по аудиту о любых разногласиях с руководством по вопросам, независимо от того, были ли они удовлетворительно решены, что индивидуально или в совокупности может быть значительным для финансовой отчетности компании или аудиторского отчета.
Разногласия с руководством не включают разногласия, основанные на неполных фактах или предварительной информации, которые позднее разрешаются аудитором путем получения дополнительных соответствующих фактов или информации до выпуска аудиторского отчета.
.23 Аудитор должен сообщить комитету по аудиту о любых существенных трудностях, возникших в ходе аудита. Существенные трудности, возникающие в ходе аудита, включают (но не ограничиваются):
Примечание. Трудности, с которыми сталкивается аудитор в ходе аудита, могут представлять собой ограничения сферы деятельности (39), которые может привести к тому, что аудитор изменит мнение или откажется от проведения аудиторской проверки.
.24 Аудитор должен сообщить комитету по аудиту о других вопросах, вытекающих из аудита, которые имеют важное значение для контроля за процессом подготовки финансовой отчетности компании.
Это сообщение включает, помимо прочего, жалобы или проблемы в отношении вопросов бухгалтерского учета или аудита, которые стали известны аудитору во время аудита, и результаты аудиторских процедур в отношении таких вопросов. (40)
.25 Аудитор должен сообщать комитету по аудиту о вопросах, содержащихся в этом стандарте, в устной или письменной форме, если иное не указано в настоящем стандарте. Аудитор должен документировать сообщения в рабочих документах, независимо от того, имели ли место такие сообщения в устной или письменной форме (42).
Примечание: если в рамках своих сообщений в комитет по аудиту руководство компании передало некоторые или все вопросы, указанные в параграфах .12 или .18, и в результате аудитор не передал эти вопросы на том же уровне детализации, что и руководство компании, аудитор должен включить в аудиторскую документацию копию или краткое изложение сообщений руководства, предоставленных комитету по аудиту.
.26 Все сообщения в комитет по аудиту, требуемые настоящим стандартом, должны быть сделаны своевременно и до выпуска отчета аудитора (43).
Соответствующие сроки передачи конкретного сообщения в комитет по аудиту зависят от таких факторов, как значимость вопросов, их корректность или необходимость в ответных действиях, если только другие требования к своевременности не установлены правилами и стандартами PCAOB или законами о ценных бумагах.
Примечание. Аудитор может докладывать только председателю комитета по аудиту, если это делается в целях своевременного освещения вопросов во время аудита. Однако аудитор должен сообщить о таких вопросах комитету по аудиту до выпуска аудиторского отчета.
.A1 Для целей настоящего стандарта термины, перечисленные ниже, определяются следующим образом:
.A2 Комитет по аудиту (аудиторский комитет) - комитет (или аналогичный орган), созданный советом директоров компании с целью контроля за процессами ведения бухгалтерского учета, формирования финансовой отчетности компании и аудита финансовой отчетности компании. Если такой комитет не существует в компании, его функции возлагаются на совет директоров компании.
Если аудиторский комитет или совет директоров (или аналогичный орган) не существует в компании, его функции возлагаются лицо (лица), осуществляющее надзор за процессами бухгалтерского учета и финансовой отчетности компании, а также за аудитом финансовой отчетности компании.
.A3 Критическая учетная оценка - учетная оценка, в которой
.A4 Критические положения учетной политики и бухгалтерской практики. Учетная политика и бухгалтерская практика компании, которые являются наиболее важными для описания финансового состояния и результатов компании, и требуют самых субъективных и/или сложных решений руководства, часто в результате необходимости оценивать влияние вопросов, которые по своей сути являются неопределенными.
В этом приложении указаны другие правила и стандарты PCAOB, связанные с аудитом, которые требуют коммуникации по конкретным вопросам между аудитором и комитетом по аудиту.
.C1 Аудитор должен включить следующие вопросы в письмо об оказании услуг. (1) Описание аудитора этих вопросов будет зависеть от того, будет ли аудитор заниматься аудитом финансовой отчетности или аудитом внутреннего контроля за финансовой отчетностью, который интегрирован с аудитом финансовой отчетности («комплексный аудит»).
.C2 В связи с пересмотром промежуточной финансовой информации для подтверждения и понимания аудитор должен либо:
1. Термины, определенные в Приложении A "Определения", устанавливаются жирным шрифтом при первом появлении.
2. Для целей настоящего стандарта аудит представляет собой либо аудит внутреннего контроля над финансовой отчетностью, которая интегрирована с аудитом финансовой отчетности или аудит только финансовой отчетности.
3. См., например, раздел 10A (k) Закона о биржах ценных бумаг от 1934 года («Закон об обмене»), 15 U.S.C. § 78j-1(k); правило 2-07 Правил S-X, 17 C.F.R. § 210.2-07; и правило 10А-3 в соответствии с Законом о биржах, 17 C.F.R. § 240.10A-3.
4. При отсутствии доказательств обратного, аудитор может полагаться на утверждение соответствующей стороны или сторон для исполнения аудиторского задания.
5. В дополнение к этому запросу, параграфы .05f и .54-.57 AS 2110 "Определение и оценка рисков существенного искажения", описывают запросы аудитора в комитет по аудиту или его эквивалент (или его председателю) относительно осведомленности комитета по аудиту о рисках существенных искажений, в том числе о рисках мошенничества. Эти запросы включают, помимо прочего, то, знает ли комитет по аудиту о советах или жалобах в отношении финансовой отчетности компании.
6. См. стандарт AS 2405 «Незаконные действия клиентов» для описания обязанностей аудитора при обнаружении возможного незаконного действия. Для аудита эмитентов см. также раздел 10A (b) Закона о биржах, 15 U.S.C. § 78j-1 (b) и Правило 10A-1 в соответствии Закона о биржах, 17 C.F.R. § 240.10A-1.
7. См. параграфы .08-.09 AS 2101 «Планирование аудита», где описываются обязанности аудитора по созданию общей стратегии аудита.
8. AS 2110 требует, чтобы аудитор определял, являются ли выявленные и оцененные риски существенными рисками. Значительный риск определяется как риск существенных искажений, требующих специального аудита.
9. См. AS 2101.16, где указано что аудитору нужно определить, необходимы ли специальные навыки или знания для проведения соответствующих оценок риска, планирования или выполнения аудиторских процедур или оценки результатов аудита.
10. См. AS 2605, «Рассмотрение функции внутреннего аудита», в которой описываются обязанности аудитора, связанные с работой внутренних аудиторов.
11. См. параграфы .1 -.19 AS 2201 «Аудит внутреннего контроля над финансовой отчетностью, интегрированный с аудитом финансовой отчетности», в котором описываются обязанности аудитора, связанные с использованием работы других лиц в ходе проверки внутреннего контроля за составлением финансовых отчетов.
12. См. AS 2101.08-.14, в которых обсуждается ответственность аудитора за определение стратегии аудита, плана аудита и степени, в которой процедуры аудита должны выполняться в выбранных местах или бизнес-единицах.
13. См. AS 1205 "Часть аудита, проводимая другими независимыми аудиторами", в котором рассматриваются профессиональные суждения, которые аудитор принимает при принятии решения о том, может ли аудитор выступать в качестве главного аудитора.
14. См. AS 2101.15, где обсуждаются изменения в стратегии аудита и плане аудита в ходе аудита.
15. См., например, «Кодификацию стандартов бухгалтерского учета и финансовой отчетности», «Тема 235», «Примечания к финансовой отчетности», параграф 235-10-50-1, который требует от предприятия раскрытия всех существенных положений учетной политики как неотъемлемой части финансовой отчетности и параграф 235-10-50-3, в котором описывается, что должно быть раскрыто.
16. См. Также раздел 10A(k) Закона об обмене, 15 U.S.C. § 78j-1(k) и правило 2-07(a)(1) Правил S-X, 17 C.F.R. § 210.2-07(a)(1).
17. См. AS 2501 «Аудиторские оценки бухгалтерского учета», в котором рассматриваются обязанности аудитора по получению и оценке достаточных соответствующих аудиторских доказательств для поддержки значительных учетных оценок при проверке финансовой отчетности.
18. Id.
19. Id.
20. См. AS 2110.71g.
21. См. параграфы .24-.27 AS 2810 «Оценка результатов аудита», в которых описываются обязанности аудитора, связанные с оценкой качественных аспектов практики бухгалтерского учета компании.
22. См. AS 2810.27.
23. См. AS 2501, в котором рассматриваются обязанности аудитора по получению и оценке достаточных соответствующих аудиторских доказательств для поддержки значительных учетных оценок при проверке финансовых отчетов.
24. См. Параграф .66 AS 2401 «Рассмотрение мошенничества в аудите финансовой отчетности».
25. См. AS 2810.30-.31, в которых описываются обязанности аудитора, связанные с оценкой того, представлены ли финансовые отчеты справедливо во всех существенных аспектах в соответствии с применяемой структурой финансовой отчетности. Другие стандарты PCAOB, такие как AS 2410 "Связанные стороны" и AS 2415 "Рассмотрение способности компании продолжать деятельность в качестве ведущей стороны", описывают обязанности аудитора, связанные с оценкой конкретных раскрытий в финансовой отчетности.
26. См. также раздел 10A(k) Закона об обмене, 15 U.S.C. § 78j-1(k) и Правило 2-07(a)(2) Положения S-X, 17 C.F.R. § 210.2-07(a)(2).
27. См., например, AS 2710 "Другая информация в документах, содержащих проверенные финансовые отчеты". В дополнение к AS 2710 обсуждение аудитором другой информации включено в AS 2701 "Аудит дополнительной информации, сопровождающей аудированную финансовую отчетность", AS 2705 "Необходимая дополнительная информация" и AS 4101 «Ответственность за подачу заявок в соответствии с Федеральным законом о ценных бумагах».
28. См. AS 2415 в отношении требований, предъявляемых аудитором к оценке того, существуют ли существенные сомнения относительно способности компании продолжать действовать в течение разумного периода времени, не превышающего один год после даты аудита финансовой отчетности. Кроме того, AS 2415.03a-c предоставляет аудитору обзор требований для оценки того, существуют ли существенные сомнения относительно способности компании продолжать работать в течение разумного периода времени.
29. См. AS 2415.06, в котором приводятся примеры таких условий и событий и AS 2415.07, в которых рассматриваются процедуры аудитора, если аудитор считает, что существует существенное сомнение в способности компании продолжать работать в течение разумного периода времени.
30. См. AS 2415.08, в котором рассматриваются обязанности аудитора, связанные с оценкой аудитором планов руководства.
31. См. AS 2415.12, в котором описывается влияние на отчет аудитора. См. также AS 2415.03c, в котором обсуждается оценка аудитором факторов, которые указывают на существенное сомнение в способности компании продолжать непрерывную деятельность.
32. См. AS 2415.10, в котором рассматриваются возможные последствия для финансовой отчетности и адекватность соответствующего раскрытия.
33. См. AS 2415.12-.16, в которых обсуждается рассмотрение аудитором последствий для аудиторского отчета, когда аудитор приходит к выводу, что существуют существенные сомнения относительно способности компании продолжать действовать в течение разумного периода времени.
34. Сноска 13 к пункту .20 AS 2810 указывает, что искажения включают в себя упущение и предоставление неточных или неполных раскрытий.
35. См. раздел 13(i) Закона об обмене, 15 USC § 78m(i), в котором, в частности, говорится, что финансовая отчетность, подготовленная в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учета и поданная в Комиссию по ценным бумагам и биржам, «отражает все существенные корректировки, которые были идентифицированы зарегистрированной публичной аудиторской фирмой ... ».
36. В приложении B AS 2810 обсуждаются качественные факторы, связанные с оценкой существенности нескорректированных искажений.
37. См. AS 2810.10, в соответствии с которым аудитор должен накапливать искажения, выявленные во время аудита, за исключением тех, которые явно тривиальны.
38. См. также раздел 10A(k) Закона об обмене, 15 U.S.C. § 78j-1(k) и правило 2-07(a)(3) Правил S-X, 17 C.F.R. § 210.2-07(а)(3).
39. См. параграфы .22-.32 AS 3101 «Отчеты о проверенной финансовой отчетности» для обсуждения ограничений сферы применения.
40. AS 2401.79-.81 и AS 2405.17 включают конкретные требования к коммуникациям, связанным с мошенничеством или противоправными действиями, соответственно.
[41.] [Сноска удалена.]
42. В соответствии с требованиями AS 1215 «Аудиторская документация», аудиторская документация должна быть достаточно подробной, чтобы опытный аудитор, не занимавшийся ранее данным аудиторским заданием, понимал сообщения, сделанные с соблюдением положений настоящего стандарта.
43. В соответствии с правилом 2-07 Правил S-X, 17 C.F.R. § 210.2-07, для зарегистрированной инвестиционной компании, доклад аудиторского комитета должен проводиться ежегодно, и если годовой доклад не будет сделать в течение 90 дней до подачи аудиторского отчета, аудитор должен предоставить обновление в 90-дневного периода до подачи аудиторского отчета, включающее любые изменения в ранее сообщенной информации.
1. Некоторые вопросы не должны включаться в письмо об участии в аудите. Например, в Комиссии по ценным бумагам и биржам, раздел 602.02.f.i. Кодификации политики финансовой отчетности, положения о возмещении не допускаются для аудитов эмитентов.
2. AS 1305 «Сообщения о недостатках контроля в аудите финансовой отчетности» содержит указания о недостатках контроля, выявленных при проверке финансовой отчетности.
3. Параграфы .08-.09 AS 4105 «Проверка промежуточной финансовой информации» освещают обязанности аудитора, связанные с установлением взаимопонимания с комитетом по аудиту в связи с пересмотром промежуточной финансовой информации компании.