Опасения замедления экономического роста в Европе и Азии порождают страх на некогда перспективных рынках.
Опасения замедления экономического роста в Европе и Азии порождают страх на некогда перспективных рынках, и это привело к резкой распродаже акций в четверг (9 октября 2014).
После активных торгов в среду, рынок акций в США упал на 2 процента всего день спустя.
Инвесторы по всему миру были вынуждены продавать рискованные активы, такие как акции и нефть, и искать убежище в казначейских облигациях и золоте, что привело к высоким уровням волатильности, которые не было заметно с начала этого года. Индекс Standard & Poor 's 500 в течение двух летних месяцев не изменялся за один день более чем на 1 процент. А в последние две недели изменение достигло 6 процентов.
На рынках мрачное настроение, так как экономические данные указывают на вялый рост, или даже падение, в больших странах, как Германия и Япония. Мировые лидеры собрались в Вашингтоне в четверг и констатировали, что все усилия по стимулированию роста в ЕС и Азии в течение последних нескольких лет дали неутешительные результаты.
"При том, что мы считаем новые риски заурядными, рост низким и неравномерным, мы, конечно, осознаем, что необходим новый импульс", сказал Кристин Лагард (Christine Lagarde), директор-распорядитель Международного валютного фонда, на пресс-конференции в четверг.
США являли собой одно из немногих светлых пятен в мировой экономике. Новый доклад по искам по безработице, опубликованный в четверг, 09-10-2014, укрепил недавнюю надежду, что ситуация на рынке труда продолжает улучшаться, хотя и неравномерно.
Но неприятности в остальной части мира может привести к каменистой дороге вперед для американских экспортеров, и в частности для энергетической отрасли, которая была одним из крупнейших двигателей роста для экономики Соединенных Штатов. Энергетический сектор пострадал сильнее всего на финансовом рынке в четверг, так как цена на сырую нефть упала на 1,8 процента.
"Что изменилось, так это то, что инвесторы, похоже, внезапно стали обращать пристальное внимание на то, что происходит в остальном мире, и это не очень хорошо", сказал Эд Ярдени (Ed Yardeni), основатель экономической консалтинговой фирмы.
Промышленный индекс Dow Jones упал 334,97 пункта, или 1,97 процента, до значения 16,659.25 в четверг.
S & P 500 упал на 40,68 пункта, или 2,07 процента, до значения 1,928.21, самого низкого уровня с начала августа.
Сводный индекс Nasdaq упал на 90,26 пункта, или 2,02 процента, до значения 4,378.34.
Ущерб был намного более значительным, чем в остальном мире, и особенно в Европе. За последние несколько лет европейские финансовые рынки были одними из самых популярных инвестиций, так как трейдеры делали ставку на восстановление экономики после финансового кризиса на континенте. Но большинство успехов, достигнутых на этих рынках в этом году были потеряны в последние недели. Ведущий немецкий фондовый индекс в настоящее время до опустился самого низкого уровня с конца 2013 года.
Германия была редким источником силы в регионе. Последние экономические данные, тем не менее, предполагают, что крупнейшая экономика Европы на грани спада. Экспорт из страны, например, упал до минимального значения последних пяти лет в августе, согласно данным, опубликованным в четверг.
Ранее на этой неделе, МВФ указывала в своём прогнозе экономический рост в еврозоне до 1,3 процента в 2014 году, что 0,3 процентного пункта меньше, чем было в предыдущем прогнозе.
В течение последних нескольких лет уже стало обыденностью то, что центральные банки реагируют на признаки экономической нестабильности запуском новых программ стимулирования. Теперь, однако, растут опасения, что центральные банки, возможно, достигли пределов своих возможностей значительно улучшить экономическую ситуацию, учитывая, что процентные ставки уже находятся на рекордно низком уровне.
Марио Драги (Mario Draghi), президент Европейского центрального банка, сказал в своем выступлении в четверг в Институте Брукингса, что его банк будет продолжать принимать меры для поддержки экономики, но он предупредил европейских политиков, что им придётся приложить намного больше усилий, если они хотят увидеть значимое восстановление.
"Я сомневаюсь, что нас ждут хорошие времена впереди, если мы не займемся реформами сейчас", сказал г-н Драги.
В Японии, другом регионе, где центральные банки сделали энергичные усилия для оживления экономики, неутешительные результаты до сих пор фигурируют в прогнозах МВФ. В тех прогнозах, что опубликованы на этой неделе, ожидание роста в Японии снижено на 0,7 процентного пункта, до скромных 0,9 процента.
ФРС, похоже, ждет, чтобы запустить собственные энергетические стимулирующие программы, в соответствии с информацией, опубликованной в среду 8 октября 2014, после последнего заседания центрального банка. Эти данные первоначально привели росту на рынках акций, так как инвесторы были уверены, что центральный банк будет оказывать поддержку экономике дольше, чем ожидалось.
Но в четверг многим стратегам пришлось вместо этого сосредоточиться на озабоченности ФРС по поводу возможного замедления роста в Европе и усилиями Китая по ослаблению американских компаний. Ожидание того, что центральные банки будут вынуждены покупать больше облигаций, чтобы влить больше денег в экономику, несколько сняло напряженность на рынке облигаций.
Доходность по 10-летним облигациям Казначейства в настоящее время опустилась до самого низкого уровня с 2013 года. В четверг она немного выросла - до 2,33 процентов с 2,32 по состоянию на среду.